冷得像风提示您:看后求收藏(中文小说网www.gzhuicheng.net),接着再看更方便。

对中国网络文学,和美国好莱坞电影、日本动漫、韩国韩剧并称为世界新的四大文艺现象,国内文艺界观点不一,甚至对立方,冲突得很是严重。

抛开这些相左观点不谈,我们发现,在国内各种网络文学大会上,除中国人外,各类肤色、各类语言的歪果仁同学,出现的频率,越来越高,而且,这里边,不仅有做海外网络小说网站的老板,更有网络小说翻译人员、研究人员,甚至网络小说写作人员。

据最新的数据显示,仅不完全统计,目前,各类海外网络小说网站的签约作家,已超过2000名,遍布二十多个国家和地区,连载作品在4000部以上。这些自己动手投入到中国网络小说创作的老外,有很多人,都是读着中国网文成长起来的,现在,他们开始用自己国家和地区的语言,来写自己的中国网络文学作品。

这种现象的出现,相比之前极其高调的中国网络文学走出去,到海外去,更加具备开创性意味。外国人写中国网络文学,意义更大,为什么这样讲?

因为,网络文学走出去,有可能是主动走出去,比如,海外读者的正常阅读需求,海外相关企业的正常商业需求等等;也有可能是被动走出去,比如,网络文学企业正常的海外宣讲、传播、经营和路演等活动;两种情况,不管哪种,有文艺评论者指责,是宣教式的,也无可厚非。而这种走出去之下,我们对外国人的具体需求,不甚了解,客观数据,也分歧较大。

这,都是客观存在的情况,我们网络文学行业,也不回避。

但外国人写中国网络文学,却是一种主动、积极的行为。这种主动的行为,说明了,中国网络文学已经被海外读者真正接受、认可,并融入了世界文学的领地和圈子。你可以说,中国网络文学走出去,有水分,有夸张,但你无法再理直气壮的继续说,外国人同学,来主动的写中国网络文学、翻译中国网络文学,也是一种夸张。

说到水分和夸张,把水分和夸张挤干,不也还有干货在里边吗?这水分和夸张,总得有一个附着物,是不是?

目前中国网络文学的海外传播最新情况也说明,干货是在不断增多,而水分和夸张,在不断被挤掉,中国网络文学的海外传播,越来越务实起来。

外国人主动写中国网络小说也说明,世界文学圈,正在以一种融洽微妙的方式,接受中国文学的先头军——中国网络文学。

这对中国文学,具有划时化的意义,因为,世界文学和世界文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
无关爱情

无关爱情

桑鱼
我实在是讨厌宋姗昳,可是我好像要栽了。
高辣 连载 1万字
救赎(1V1,剧情H)

救赎(1V1,剧情H)

京洛少年
他说,我叫阿丑。她说,从此以后,你叫墨黎。意外的遇见让他们成为彼此的救赎。失忆渐变白切黑楠竹? vs? 兼备男人血性女人温柔女主甜甜小剧场:白陆:阿黎,过来吹干头发。阿丑萌萌点头:好,我还要亲亲。白陆:不可以,那是爱人才能做的事情。阿丑委屈:陆陆不爱我了,陆陆要抛弃我了!白陆无奈:好,我亲。墨黎:醒了?白陆无奈低头,捉住底下兴风作乱的大手:别闹。墨黎低首,沉沉笑道:我不闹,我干。白陆内心:……这个
高辣 连载 1万字
偏执仙君是夫君(高H)

偏执仙君是夫君(高H)

婪婪
姜绾 x 喻梵她是他飞升道路上的情劫,他们自幼一起长大,他为了救她心爱之人死去,这短短一生便是他一世情劫。所有仙君都祝贺皆称他是有史以来最快渡过情劫之人,日后必定能大成。他宣布闭关将自己锁于密室之中,把一切当做历劫的过程,但她真的不会对他有一丝一毫的情谊吗?他死后,她是会和那个万林朝朝暮暮吗?她的眼里为什么就看不见他呢?执念一起,杂念纷乱,心便不正。天空最西边的菩提树上,那道属于喻梵的命簿上出现了
高辣 连载 2万字
女特警的无限绳途

女特警的无限绳途

主绳大人
凌晨2 点,夜很深了。整个a 市郊区都被寂静笼罩,在这万籁俱静的氛围里 那因为荒废已久而人烟稀少的破旧工厂更应该是鸦雀无声。当然,只是应该而已。 如果此时有人站在工厂门口认真倾听的话,在周围环境的衬托下,他将会听到一 些奇怪的声响。那是钟表走动的嗒嗒声和「呜呜」的呻吟。
高辣 连载 7万字
翡翠衾(NPH 出轨 追妻)

翡翠衾(NPH 出轨 追妻)

鼻涕泡
高辣 连载 6万字