冷得像风提示您:看后求收藏(中文小说网www.gzhuicheng.net),接着再看更方便。

对中国网络文学,和美国好莱坞电影、日本动漫、韩国韩剧并称为世界新的四大文艺现象,国内文艺界观点不一,甚至对立方,冲突得很是严重。

抛开这些相左观点不谈,我们发现,在国内各种网络文学大会上,除中国人外,各类肤色、各类语言的歪果仁同学,出现的频率,越来越高,而且,这里边,不仅有做海外网络小说网站的老板,更有网络小说翻译人员、研究人员,甚至网络小说写作人员。

据最新的数据显示,仅不完全统计,目前,各类海外网络小说网站的签约作家,已超过2000名,遍布二十多个国家和地区,连载作品在4000部以上。这些自己动手投入到中国网络小说创作的老外,有很多人,都是读着中国网文成长起来的,现在,他们开始用自己国家和地区的语言,来写自己的中国网络文学作品。

这种现象的出现,相比之前极其高调的中国网络文学走出去,到海外去,更加具备开创性意味。外国人写中国网络文学,意义更大,为什么这样讲?

因为,网络文学走出去,有可能是主动走出去,比如,海外读者的正常阅读需求,海外相关企业的正常商业需求等等;也有可能是被动走出去,比如,网络文学企业正常的海外宣讲、传播、经营和路演等活动;两种情况,不管哪种,有文艺评论者指责,是宣教式的,也无可厚非。而这种走出去之下,我们对外国人的具体需求,不甚了解,客观数据,也分歧较大。

这,都是客观存在的情况,我们网络文学行业,也不回避。

但外国人写中国网络文学,却是一种主动、积极的行为。这种主动的行为,说明了,中国网络文学已经被海外读者真正接受、认可,并融入了世界文学的领地和圈子。你可以说,中国网络文学走出去,有水分,有夸张,但你无法再理直气壮的继续说,外国人同学,来主动的写中国网络文学、翻译中国网络文学,也是一种夸张。

说到水分和夸张,把水分和夸张挤干,不也还有干货在里边吗?这水分和夸张,总得有一个附着物,是不是?

目前中国网络文学的海外传播最新情况也说明,干货是在不断增多,而水分和夸张,在不断被挤掉,中国网络文学的海外传播,越来越务实起来。

外国人主动写中国网络小说也说明,世界文学圈,正在以一种融洽微妙的方式,接受中国文学的先头军——中国网络文学。

这对中国文学,具有划时化的意义,因为,世界文学和世界文

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

高辣小说推荐阅读 More+
奥德与柠柠(1v1,甜宠H)

奥德与柠柠(1v1,甜宠H)

脆脆
1“我的女孩,我爱你清灵的声音,像雏鸟待哺,像夜莺啼空,像月出雾色。”“我等你的一次抬眸,好像已花尽我毕生的气力,那一瞬间,你碧波带泓的眼神,让我颠沛流浪的心从此不再慌乱。”在那个深夜,他逼视她慌乱欲泣的脸,让她直面自己掩藏不住的爱意。2对于清教徒奥德来说,饱受清规戒律桎梏的他,终于在纽约上大学期间挣脱严苛的枷锁。从此他过上人前禁欲凛然,人后玩世不羁的生活。不过,那最后一步他不屑迈出。因为,他是真
高辣 连载 2万字
掌中飞鸟

掌中飞鸟

豆灯
高辣 连载 2万字
怯

傅美人
无所不能周水水只是一个为ai委曲求全的懦弱者,就算受再多外人称赞,在他面前也只是卑微到骨子里的小nv人,哪来那么多的无所不能。半娱乐圈半回忆,放飞自我,更期不定。---关于《醒醒》:暂时没心情写。关于《济世》番外:正在进行中。
高辣 连载 1万字
胤云传

胤云传

雁翎刀
长年征战关外,直至某日,凌胤云随军返回鹿州,镇守雪泉关。原以为日子终获平静,岂料突如其来的冬猎大典,暗潮汹涌,诸多势力,逐战官场,令他险些丧命。一场围绕权谋之间的斗争,就此揭幕。究竟凌胤云能否逢
高辣 连载 20万字
女才惹人爱呢

女才惹人爱呢

望月
男主角:林靖nv主角:曹一帆?内容大概nv主是个网络小说作家,曾经红极一时,但随着网文ca0流变迁、读者年龄增长,nv主擅长的青春纯ai小说日渐被冷落。面对下滑的人气,编辑建议nv主转型,改写「cenrenai情」。奈何nv主因为r0ur0u的t型,二十八年来一直是个单身贵族。她作为一个走心的作家,对於cenren世界「那些事」,她无法光靠想像与观摩影片就能准确地描述出来,那她就只好去相亲,相一个
高辣 连载 1万字
虫族之特立独行

虫族之特立独行

默千翎
高辣 连载 1万字